
Тема: Xpadder Imitation Joystick v2012.05.01 Multilingual
Тема созданна: Lillo -
Сообщений в темe: 9
Xpadder Imitation Joystick v2012.05.01 Multilingual кривой усмешкой, маленький, неказистый, он стоит перед зрителями в каких-то невообразимых обносках, называвшихся когда-то модным Xpadder Imitation Joystick v2012.05.01 Multilingual, о чем говорят некоторые сохранившиеся детали в покрое. Ноги его обмотаны Xpadder Imitation Joystick v2012.05.01 Multilingual, и только на голове у него красуется Xpadder Imitation Joystick v2012.05.01 Multilingual чудом оставшаяся в Xpadder Imitation Joystick v2012.05.01 Multilingual виде фетровая шляпа - знак его былого великолепия. Такие маленькие «новеллы», такие летучие «портреты» театр создавал с большей или меньшей точностью почти для всех персонажей «Шторма», - а их было свыше пятидесяти. А после «Шторма» театр широко использовал этот прием в остальных своих постановках 20?х и начала 30?х годов. Сегодня, через десятилетия, едва ли зритель мог бы разгадать смысл и содержание таких своеобразных немых «новелл» и говорящих «портретов» без специальных комментариев. Но зрители тех времен хорошо разбирались в нехитром языке бытовых деталей, который так уверенно освоил тогда Театр имени МГСПС. И в первое время они испытывали радость вторичного узнавания этих знакомых людей, неожиданно перешедших из зрительного зала на сцену и превратившихся в участников театрального представления. Этим прежде всего и определялся шумный успех Театра имени МГСПС с его первыми постановками драм и комедий на материале современного быта. Вл. И. Немирович-Данченко не случайно сравнил в те годы Театр имени МГСПС с Художественным театром ранней поры. В молодом МХАТ высоко стояло мастерство так называемой «внешней характерности», умение из тщательно подобранных бытовых черточек и штрихов слагать жизненно яркие образы действующих лиц, в том числе и безмолвных, иногда даже не предусмотренных в тексте пьесы и создаваемых чисто режиссерскими средствами. Такое внимание к выразительным деталям внешнего облика персонажей пито не только от мхатовской режиссуры во главе со Станиславским, но и от поэтики чеховских пьес, от самого Чехова, хорошо понимавшего значение для сценического образа точно найденного штриха во внешности действующего лица. Достаточно вспомнить летучее замечание Чехова о клетчатых брюках и дырявых башмаках Тригорина из «Чайки» или о дорогом, шелковом галстуке Войницкого из «Дяди Вани». В этом отношении Театр имени МГСПС широко использовал богатый мхатовский опыт, применив его к материалу современной революционной действительности.

Количество пользователей, читающих эту тему: 10
5 зарегистрированных, 5 гостей
И все же сравнение Театра имени МГСПС с МХАТ очень быстро обнаружило свою несостоятельность. В Художественном театре в его лучшие времена мастерство «внешней характерности» всегда соединялось с глубоким проникновением актеров в душевный мир изображаемых людей.